| Can poetry be | |
| a genre, or is it much -- | |
| more of a label? | |
| Kan poëzie wel | Kann Poesie ein |
| een genre zijn, of is ze -- | Genre sein, oder ist sie -- |
| veeleer een label? | eine Markierung? |
| Well-known writers are | |
| entertainers, they always -- | |
| meet expectations. | |
| Bekende schrijvers | Berühmte Schreiber |
| vermaken je, ze voldoen -- | unterhalten, erfüllen -- |
| aan verwachtingen. | die Erwartungen. |
| My diaries are | |
| maps and signposts for any- | |
| one who explores me. | |
| Mijn dagboeken zijn | Lies mein Tagebuch: |
| landkaarten en wegwijzers -- | Karten und Wegweiser, um -- |
| voor wie mij verkent. | mich zu erkunden. |
| I don't want to tell | |
| any epic, just stories -- | |
| about my own life. | |
| Ik wil geen epos | Ich will kein Epos, |
| vertellen, maar verhalen -- | sondern meine eigene -- |
| over mijn leven. | Geschichte schreiben. |
| I've been working on | |
| this book for a long time and -- | |
| it's good, please read it. | |
| Ik heb lang gewerkt | Dieses Buch von mir |
| aan dit boek, lees, het is goed -- | war eine Menge Arbeit -- |
| Lees het alsjeblieft. | Bitte lest ihr es. |
| I am broken, here | |
| are the pieces, please read them -- | |
| Put me together. | |
| Gebroken ben ik, | Ich bin gebrochen, |
| hier zijn de stukjes, lees ze -- | hier sind die Stücke, lies sie -- |
| Voeg me weer samen. | Setz mich zusammen. |
| Novels are untrue, | |
| and the writers are nothing -- | |
| more than just posers. | |
| Romans zijn onecht, | Romane sind falsch, |
| en de schrijvers ervan zijn -- | und die Schriftsteller sind nichts -- |
| niets meer dan poseurs. | weiter als Blender. |
| Today's new writing: | |
| everyone blows his culture -- | |
| around the whole world. | |
| Het nieuwe schrijven: | Das neue Schreiben: |
| ieder gooit zijn beschaving -- | jeder wirft seine Kultur -- |
| de wereld over. | um die ganze Welt. |