| Achter de gevels | |
| van naastenliefde woelen -- | |
| seks en frustraties. | |
| Sex and frustrations | Hinter den Fronten |
| toss and turn behind the fronts -- | der Nächstenliebe ringen -- |
| of neighbourly love. | Sex und Frustration. |
| Een man uit de stad | |
| hielp me, een gewone man -- | |
| niet uit de hemel. | |
| A man assisted | Ein Mann aus der Stadt |
| me, just an ordinary -- | half mir, ein gewöhnlicher -- |
| man, not from heaven. | Mann, nicht vom Himmel. |
|
Zwervers zijn de sprookjes van de stad |
|
Ik wil leven, dus moet ik |
|
Wij geven ons over |
| Nóg een keer wensen | |
| wat fijn is, nóg een keer, ook -- | |
| als het niet meer kan. | |
| Wishing the joy one | Mir die Freude noch |
| more time, even if it's no -- | einmal wünschen, auch wenn es -- |
| longer possible. | nicht mehr möglich ist. |
|
Steeds verfijnder |
|
Het is rustig beneden in de put |
|
Ik heb twee volle dozen post |
|
Alle mensen kijken naar mij |
|
De fijnste streling die jij kent |
|
Ik heb geen zorgen |
| Een gemaskerd bal: | |
| niemand weet wie wie is, gek -- | |
| van nieuwsgierigheid. | |
| Who knows who is who | Auf dem Maskenball |
| at the masked ball, crazy with -- | weiß keiner noch, wer wer ist -- |
| curiosity? | verrückt vor Neugier. |
|
In het pretpark kussen we |
| Overtuigingen | |
| stempelen ons karakter -- | |
| met onvrij gedrag. | |
| In our character, | Überzeugungen |
| our convictions make imprints -- | prägen deinen Charakter -- |
| of unfree conduct. | Du handelst unfrei. |
| Functioneel naakt | |
| komt voor, in het ziekenhuis -- | |
| maar niet in de kunst. | |
| In the hospital | Funktionell nackt |
| there is functional nudeness -- | gibt es schon, im Krankenhaus -- |
| but never in art. | nur, nicht in der Kunst. |
| Schoonheid kan naakt zijn, | |
| en omgekeerd, we kijken -- | |
| er seksueel naar. | |
| Beauty can be nude, | Schönheit kann nackt sein, |
| and vice versa, it is just -- | und umgekehrt, wir gucken -- |
| a sexual view. | immer sexuell. |
| Ziek en jong en oud | |
| hebben vaak heel goed contact -- | |
| want seks speelt geen rol. | |
| Sick and young and old | Krank und jung und alt |
| usually have good contacts -- | haben oft guten Kontakt -- |
| for sex doesn't matter. | weil da kein Sex spielt. |
| Onze lichamen | |
| frustreren intimiteit -- | |
| Ze zijn kieskeurig. | |
| Our bodies frustrate | Unsere Körper |
| intimacy, yes they are -- | frustrieren Intimität -- |
| quite fastidious. | Sie sind wählerisch. |
| Ze trekt haar jurk op | |
| tot haar gezicht en houdt het -- | |
| beschaamd verborgen. | |
| She pulls her dress up | Sie zieht ihr Kleid hoch |
| to her face and then freezes -- | bis ans Gesicht, erstarrt und -- |
| hiding it in shame. | verbirgt es vor Scham. |
| Lieve soufflirter, | |
| in het licht van jouw ogen -- | |
| speel ik geen rol meer. | |
| Dear eyeing prompter, | Lieber Soufflirter, |
| in the spotlight of your views -- | im Spotlight deiner Augen -- |
| I don't play a role. | gibt's keine Rollen. |
| Noem het geen liefde | |
| omdat zij vrouw is, geen seks -- | |
| omdat hij man is. | |
| Do not call it love | Nenn es nicht Liebe |
| since she's a woman, not sex -- | weil sie eine Frau ist, Sex -- |
| since he is a man. | weil er ein Mann ist. |
| Bundel Stempels Maskers | 5-7-5 | ||
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |