|
Onder water onder druk |
|
Een deur halverwege |
| Het is weer lente, | |
| met weiden vol lammetjes -- | |
| die zo goed smaken. | |
| It is spring again, | Der Frühling ist da, |
| with pastures full of lambkins -- | mit Wiesen voller Lämmchen -- |
| that do taste so well. | die so gut schmecken. |
| Een pot vol wormen, | |
| die trachten weg te kruipen -- | |
| zonder een leider. | |
| A jar full of worms: | Ein Topf voll: Würmer |
| they're trying to creep away -- | versuchen wegzukriechen -- |
| without a leader. | ohne Kommandant. |
| Ze zegt wie ze is, | |
| en de mannen kijken weg -- | |
| bang zich te branden. | |
| She says who she is, | Sie sagt wer sie ist, |
| the men look away, afraid -- | Männer schauen weg, bange -- |
| they might burn themselves. | sich zu verbrennen. |
| Gisteren, vandaag | |
| en morgen zijn zo vertrouwd -- | |
| en geheimzinnig. | |
| Yesterday, today, | Gestern, schon heute |
| tomorrow, it's familiar -- | geworden, wird morgen sein -- |
| and a mystery. | vertraut rätselhaft. |
| Avonds aan tafel, 's | |
| vertel ik over mijn dag -- | |
| en alles krijgt zin. | |
| At table I tell | Abends spreche ich |
| about my day, all of it -- | von meinem Tag und alles -- |
| is making sense now. | bekommt einen Sinn. |
| Ik heb vuur gemaakt, | |
| uit het vuur steekt een wind op -- | |
| die het vuur meeneemt. | |
| I kindled a fire, | Das Feuer lodert, |
| from it blows a wind, it blows -- | von ihm weht ein Wind, der nimmt -- |
| the fire far away. | das Feuer mit sich. |
| Op de gracht rammelt | |
| er een fiets door mijn dromen -- | |
| die krakend remmen. | |
| Along the canal | An der Gracht rasselt |
| a bike rattles through my dreams -- | ein Rad durch meine Träume -- |
| that slow down creaking. | die knarrend bremsen. |
| In helder water | |
| zuigt het boeket kleuren op -- | |
| uit een laag knikkers. | |
| In the clear water | Im klaren Wasser |
| the bouquet sucks up colours -- | saugt das Bukett Farben auf -- |
| from the glass marbles. | aus der Murmeln-Schicht. |
|
Waarom het nieuws te groot is |
| Avond: de kale | |
| boom is plotseling weer vol -- | |
| piepend spreeuwenblad. | |
| Twilight, the bare tree | Abend, der kahle |
| is suddenly full again: | Baum ist plötzlich wieder voll: |
| squeaky starling leaves. | quietschende Blätter. |
| Rozen van papier | |
| vouwen we: we vieren feest -- | |
| voor het feest begint. | |
| From paper, we fold | Rosen aus Papier |
| roses: it is a party -- | falten wir: es ist ein Fest -- |
| before the party. | vor das Fest beginnt. |
| Na school om het hardst | |
| rennen naar de overkant -- | |
| het snoepwinkeltje. | |
| After school, running | Nach der Schule schnell |
| across the street the fastest -- | auf die andere Seite: |
| straight to the sweetshop. | Süßwarenladen. |
|
Voort voort, ik word gek |
|
De kluizenaar in het web leeft echt |
|
Kokers in de keuken, koters in de tuin |
|
Zachtjes op elkaars rug |
|
Ik ben rijk, ik kan kiezen: |
|
Er is een nieuwe jongen in onze straat |
|
Ik had de meeste knikkers |
|
Hoeveel ruzies ondenkbaar |
|
De kapitein zal wel op de hoogte zijn |
|
van mens tot robot
Schoolbesturen kiezen |
| Durf eens, schreeuwt het kind, | |
| dan zul je zien wie er wint -- | |
| meneertje de wind! | |
| Dare you, the girl grins, | Wag's mal, schreit das Kind |
| then you're gonna see who wins -- | dann siehst du gleich wer gewinnt -- |
| Blowhard Mister Wind! | du Großer Herr Wind! |
|
Ik heb |
|
Ik dans, feestelijk, de band blaast |
|
Liegen en bedriegen beginnen ergens |
|
Door de wouden, over bergen |
|
We doen nog wel alsof |
|
In Holland is cultuur |
|
Ik zou maar huilen |
|
Ik heb wel eens iets teruggehoord |
|
Het was geweldig |
| Gepord door brekers | |
| draagt de rivier de lasten -- | |
| van onze welvaart. | |
| Poked by wave breakers | Gestupst von Brechern |
| rivers carry the burden -- | tragen Flüsse die Lasten -- |
| of prosperity. | unseres Wohlstands. |
|
Mensen staren naar mij |
| Vrede op aarde | |
| kan een deken van sneeuw zijn -- | |
| voor de vos die slaapt. | |
| Peace on earth can be | Friede auf Erden |
| a blanket of snow crystals -- | kann eine Schneedecken sein -- |
| for the sleeping fox. | für den Fuchs der schläft. |
|
De trechters worden omgebouwd |
| We wonen verspreid, | |
| maar op de kaap staat het Huis -- | |
| onze ankerplaats. | |
| We live scattered here, | Wir leben verstreut; |
| but on the cape, there's the House -- | am Kap steht aber Das Haus -- |
| it's our anchorage. | unser Ankerplatz. |
| Brits water drinken | |
| in Brussel is consumptie- | |
| kapitalisme. | |
| Drinking Dutch water | Schweizer Quellwasser |
| in Dublin is consumption- | in Stockholm ist Konsumption- |
| capitalism, right? | Kapitalismus. |
| Kleuren zijn een feest, | |
| de wereld is er vol van -- | |
| dat kan een kind zien. | |
| Colours are festive, | Farben sind festlich, |
| and the world is full of them -- | und die Welt ist voll davon -- |
| a child can see that. | ein Kind erkennt das. |
| Ondergoed deugt niet | |
| als het chic is, aangezien -- | |
| het ondergoed is. | |
| Chic underwear is | Unterwäsche ist |
| not any good, after all -- | falsch, wenn sie schick ist, sie ist -- |
| it is underwear. | ja Unterwäsche. |
|
Niet voor later |
| Gaat onze aandacht | |
| naar opmerkelijkheden -- | |
| en niet naar elkaar? | |
| Paying attention | Achten Menschen auf |
| to remarkable things and -- | bemerkenswerte Dingen -- |
| not to each other? | nicht aufeinander? |
| Onder het toneel: | |
| een doolhof van zwoeghokken -- | |
| Het kunstlicht is hard. | |
| Under the stage set: | Unter der Bühne: |
| a maze of toiling boxes -- | ein Gewirr der Schuft-Schuppen -- |
| Artificial light. | Das Kunstlicht ist hart. |
| De drukke mens moet | |
| versneld en vertraagd kijken -- | |
| om zichzelf te zien. | |
| Busy people have | Der Mensch muss schneller |
| to watch at high and slow speed -- | und langsamer schauen, um -- |
| to see who they are. | sich selbst zu sehen. |
| De lampjes piepen, | |
| we zien ons turboleven -- | |
| uit elkaar vallen. | |
| The alarm lights beep, | Die Lichter piepen, |
| and we see: our turbo lives -- | unser Turbo-Leben fällt -- |
| are falling apart. | schon auseinander. |
| Niemand reageert, | |
| zou dan niemand mij ruiken -- | |
| ruiken wat ik ruik? | |
| There is no response, | Niemand reagiert, |
| would really no one smell me -- | würde niemand mich riechen -- |
| smell what I can smell? | das, was ich rieche? |
|
Grote woede, kleine woede |
| Codes knipplakken | |
| gedichten, lyrisch noemen -- | |
| ze zich Rozalie. | |
| Codes cutpaste poems | Codes schneidfügen |
| and lyrically they call -- | Gedichte, lyrisch nennen -- |
| themselves Rozalie. | sie sich Rozalie. |
|
Getekende nacht, zomernacht |
| Er zitten gaten | |
| in Moeder Aarde, mensen -- | |
| die er niet meer zijn. | |
| There are many holes | So viele Löcher |
| in Mother Earth, people who -- | in Mutter Erde, Menschen -- |
| are no longer here. | die nicht mehr da sind. |
| Voeding of vergif, | |
| de dosis is bepalend -- | |
| Dat geldt ook voor geld. | |
| Nutrition, poison, | Nahrung oder Gift, |
| it's the dose that determines -- | die Dosis ist entscheidend -- |
| Even with money. | Das gilt auch für Geld. |
| De kleuren schermen | |
| zich af: aparte blokken -- | |
| zonder een midden. | |
| The colours shield them- | Die Farben schirmen |
| selves and form separate blocks -- | sich ab: getrennte Blöcke -- |
| without a centre. | und keine Mitte. |
| Wie zijn mening roept | |
| krijgt aandacht, een mening telt -- | |
| in het nieuws als feit. | |
| Voice your opinions, | Ruf deine Meinung, |
| you'll get attention, they count -- | in den Nachrichten gilt sie -- |
| as facts in the news. | einfach als ein Fakt. |
| Is er een fabriek | |
| waar ze de mensen maken -- | |
| die hier rondlopen? | |
| Where's the factory | Gibt's eine Fabrik, |
| where they produce the people -- | die die Menschen herstellt, die -- |
| who walk around here? | hier herumlaufen? |
|
Volg de muren |
|
Pyjamadagen van ziek zijn |
|
Ogen passeren mij met een groet |
|
Ik kijk steeds weer de woonkamer rond |
|
In open veld is meer te zien |
|
Dit spiegelpaleis lijkt heel |
|
's Ochtends de deur uitgaan |
|
We maken er maar het beste van |
|
Verstoppingen op het werk |
|
Onder het werk praten we |
| Bundel Mozaïekvirus | 5-7-5 | ||
| Penseel | PuimPuin | Regen | Liefdes |
| Verdicht | Trekvogels | Alsloos | Foto |
| Eerbetuigingen | Opdrachten | Componisten | Home |
![]() | Vermeld © Zywa bij gebruik van teksten, tekeningen, ontwerpen, schilderijen en foto's Woord zoeken: CTRL-F |