Traurig vom Regen,

obwohl unwissend: ist sie echt --


meine Traurigkeit?


De harde regenI'm sad from the rain,
maakt me triest, al weet ik niet --without knowing: is this real --
of ik echt triest ben.genuine sadness?

Gedicht S0417
Amsterdam, 2016-10-23
Es regnet viel, es regnet übermäßig... (Álvaro de Campos) - 1914
Gedicht "Chove muito, chove excessivamente..." (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Stichwörter: Kummer: Erleiden, Regen / Hagel 
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Oh, Hektik der Stadt,

mit den Schiffen im Chaos --


wartend auf Ladung.


O, de stadsdrukte,Oh, the city rush,
met schepen in de chaos --with ships amidst the chaos --
wachtend op lading.waiting for cargo.

Gedicht H1566
Amsterdam, 2016-10-23
Ah, die ersten Minuten in den Cafés neuer Städte! (Álvaro de Campos) - 1914
Gedicht "Ah, os primeiros minutos nos cafés de novas cidades!" (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Stichwort: Stadt (Gedraenge) 
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Ein Tor öffnet sich,

alles bleibt das, was es ist --


aber ganz anders.


Een deur gaat openA door is opened
en alles blijft wat het is --and things remain what they are --
maar totaal anders.but differently.

Gedicht H1191
Amsterdam, 2015-07-03
Maritime Ode (Álvaro de Campos) - 1915
Gedicht "Ode marítima" (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Stichwort: Wahrnehmung: Beobachtung 
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Ich will verreisen,

die Schiffe drehen in mir --


an einem Schwungrad.


Mijn ziel wil op reis,My soul longs to leave,
de schepen draaien in mij --within me, the ships rotate --
aan een traag vliegwiel.a low speed flywheel.

Gedicht H1567
Amsterdam, 2016-10-23
Maritime Ode (Álvaro de Campos) - 1915
Gedicht "Ode marítima" (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Stichwort: Leidenschaft 
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Frisch sind die Morgen

der Ankunft, bei der Abfahrt --


sind sie immer blass.


Fris de ochtendenFresh are the mornings
van aankomst, en bij vertrek --when I arrive, when I leave --
zijn ze altijd bleek.they are always pale.

Gedicht H1568
Amsterdam, 2016-10-24
Maritime Ode (Álvaro de Campos) - 1915
Gedicht "Ode marítima" (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Stichwort: Gefuehle (Erkennen) 
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Auf dem Pier sieht man

Schiffe ein- und auslaufen --


oder passieren.


Op de pier zie jeOn the pier, you see
schepen in en uit varen --ships navigate in and out --
of voorbij varen.or just passing by.

Gedicht H1569
Amsterdam, 2016-10-24
Maritime Ode (Álvaro de Campos) - 1915
Gedicht "Ode marítima" (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Stichwort: Lebenslauf (Ueberblick) 
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Soll ich die Versen

zu Rennpferd, zu Zug machen?


abschießen als Pfeil?


Moet ik mijn verzenShould I write verses
maken tot renpaard, tot trein?as a racehorse, as a train?
afschieten als pijl?launch them as arrows?

Gedicht H1570
Amsterdam, 2016-10-24
Begrüßung Walt Whitman (Álvaro de Campos) - 1915
Gedicht "Saudação a Walt Whitman" (Fernando Pessoa)
Band: Fliegend
Stichwort: Schreiben 
Ehrerweisung an: De Campos, Alvaro; Pessoa, Fernando 
 

Zywa
Ehrerweisung aan
De Campos, Alvaro
NiederlndischEnglisch5-7-5
PinselBimsSchuttRegenLiebes
VerdichtetZugvögelWennlosFoto
EhrerweisungenWidmungenKomponistenHome
Aufmerksamkeit ist wie SonnenscheinReihenfolge umkehren: Neueste oben
Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten,
Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos
Wortsuche:  CTRL-F