| Warum leben wir | |
| so, dass wir spüren, es fehlt -- | |
| uns an die Liebe? | |
| Waarom leven we | But why do we live |
| zo dat we voelen liefde -- | in such a way that we feel -- |
| tekort te komen? | we're lacking in love? |
| Er ist romantisch, | |
| im Monsun lässt er Küssen -- | |
| sanft auf mich regnen. | |
| Hij is romantisch, | He is romantic, |
| laat met de moesson kusjes -- | in the monsoon he rains his -- |
| op mij regenen. | kisses down on me. |
| Darf ich nicht wütend | |
| sein, darf ich ja nur hoffen -- | |
| auf Gerechtigkeit? | |
| Mag ik niet boos zijn, | Isn't it allowed to |
| mag ik alleen maar hopen -- | be angry, may I only -- |
| op rechtvaardigheid? | hope for equity? |
| Träume nicht, nur dann | |
| wirst du's Licht sehen und nicht -- | |
| geblendet werden. | |
| Droom niet, alleen dan | Don't dream, only then |
| kun je het licht zien, zul je -- | will you see the light, won't you -- |
| niet verblind worden. | be blinded by it. |
|
Nur mit einem Fremden |
| Ehrerweisung aan Kapadia, Payal | 5-7-5 |
| Pinsel | BimsSchutt | Regen | Liebes |
| Verdichtet | Zugvögel | Wennlos | Foto |
| Ehrerweisungen | Widmungen | Komponisten | Home |
![]() | Reihenfolge umkehren: Neueste oben Erwähne © Zywa bei der Verwendung von Texten, Designs, Zeichnungen, Gemälden und Fotos Wortsuche: CTRL-F |