Just in time I turn

the wheel, only that abyss --


where does it come from?


Net op tijd gooi ikRechtzeitig dreh ich
het stuur om, maar die afgrond --das Lenkrad, aber woher --
waar komt die vandaan?kommt dieser Abgrund?

Poem H5791
Amsterdam, 2025-08-05
The swerve (Frida Vogels) - 1994
Verse "De zwenking", published in the collection "De harde kern 3" ("The hard core 3", part VII [Acquiescence], and in "Diary 1964-1965" - July 15th, 1966, Bologna
Collection: Self-portraits
Tribute to: Vogels, Frida 
 

He plunges the knife

deep into her, Stop, I shout --


against my own dream.


Hij steekt het mes diepDas Messer stößt tief
in haar, Stop, roep ik in mijn --in ihr, Nein nein, schreie ich --
zelf bedachte droom.gegen meinen Traum.

Poem H5670
Amsterdam, 2025-07-06
In foreign parts - Chronicles (Frida Vogels) - 2024
Autobiography "In den vreemde - Kronieken", chapter 'Herbert' - May 26th, 1976, Bologna
Collection: Helices
Tribute to: Vogels, Frida 
 

Clanging glass, I squirm

my way in and then someone --


pushes the chink shut.


Rinkelend glas, ikKlirrendes Glas, ich
wurm me naar binnen, dan duwt --winde mich hinein, dann drückt --
iemand de kier dicht.jemand den Spalt zu.

Poem H5625
Amsterdam, 2025-06-22
Underland (Alma Mathijsen) - 2024
Novel "Onderland", chapter John
Collection: Truder
Tribute to: Mathijsen, Alma 
 

I stand helpless in

the lake, where is the vulture --


that will rescue me?


Ik sta hulpeloosIch stehe hilflos
in het meer, waar is de gier --im See, wo ist der Geier --
die mij komt redden?der mich retten wird?

Poem S2601
Amsterdam, 2025-03-15
Higher physics #1 (Ellen Deckwitz) - 2019
Poem (collection "Hogere natuurkunde"), pages 16-17
Collection: Death on Cast
Tribute to: Deckwitz, Ellen 
 

Gee, the cannibals

I dreamed of really exist:


they are called cancer.


De kannibalenDie Kannibalen
waarvan ik droomde, bestaan:existieren wirklich, sie --
ze heten kanker.werden Krebs genannt.

Poem H5068
Amsterdam, 2024-11-12
A strong man (Renate Dorrestein) - 1994
Roman "Een sterke man", part 1 (page 70)
Collection: Old sore
Tribute to: Dorrestein, Renate 
 

What kind of dream is

this: the Kaaba buried --


under excrements?


Wat is dit voor droom:Ein seltsamer Traum:
de Ka'aba bedolven --die Kaaba begraben --
onder een hoop mest?unter Mistschichten.

Poem H4760
Amsterdam, 2024-07-12
Shame (Salman Rushdie) - 1983
Novel / Exposition with stories, part 4, chapter 10 The Woman in the Veil (burqa)
Collection: Low gear
Tribute to: Rushdie, Salman 
 

I'm tossing about,

soundless screams are echoing --


inside my closed head.


Ik lig te woelen,Ich wälze mich hin
er galmen geluidloze --und her, lautlose Schreie --
kreten in mijn hoofd.erhallen in mir.

Poem S2189
Amsterdam, 2024-05-17
Modes of Being, part Insomnia (Elizabete Beate Rudzinska) - 2024
Composition, performed in the Organpark on May 17th, 2024 by Elizabete Beate Rudzinska (organ) and Luka Schuurman (performance)
Collection: org ANP ark 
Composer: Rudzinska, Elizabete Beate 
 

The jinns: a cloud cuts

through the moon and through the eye --


that looks at the moon.


De djinns: een wolk snijdtDie Dschinns durchschneiden
door de maan en door het oog --den Mond und das Auge, das --
dat naar de maan kijkt.den Mond betrachtet.

Poem S2149
Amsterdam, 2024-03-13
Two Years Eight Months & Twenty-Eight Nights (Salman Rushdie) - 2015
Novel "Two Years Eight Months & Twenty-Eight Nights" (which is 1001 nights), chapter 4 "The Strangenessses"
Film "Un Chien Andalou" ("An Andalusian Dog", 1929, Luis Buñuel, screenplay with Salvador Dalí)

Collection: Low gear
Tribute to: Rushdie, Salman; Buñuel, Luis 
 

The jinns: a man falls

and a lot of ants crawls out --


of his gaping hand.


De djinns: een man valtDie Dschinns: ein Mann fällt
en er kruipen mieren uit --und Ameisen kriechen aus --
het gat in zijn hand.dem Loch in der Hand.

Poem S2150
Amsterdam, 2024-03-13
Two Years Eight Months & Twenty-Eight Nights (Salman Rushdie) - 2015
Novel "Two Years Eight Months & Twenty-Eight Nights" (which is 1001 nights), chapter 4 "The Strangenessses"
Film "Un Chien Andalou" ("An Andalusian Dog", 1929, Luis Buñuel, screenplay with Salvador Dalí)

Collection: Low gear
Tribute to: Rushdie, Salman; Buñuel, Luis 
 

Don't fear disaster,

grandma says, but I dream it --


happens anyway.


Rampen blijven uit,Fürchte kein Böses,
zegt oma, maar in mijn droom --sagt Oma, aber im Traum --
gebeuren ze toch.passiert es trotzdem.

Poem S2002
Amsterdam, 2023-11-16
The Book of Premonitions - 2023
Book - children aged 11 and 12 give their view of the future
Collection: Stream
Tribute to: Div. [Nederland] 
 

Moving floor of mouths,

bloodsucking funnels and lips --


slurping, smacking tongues.


Een vloer van monden,Fußboden voller
met bloedzuigende lippen --blutsaugender Lippen und --
slurpende tongen.schlürfenden Zungen.

Poem S1895
Amsterdam, 2023-08-30
The waiter and the living (Simon Vestdijk) - 1949
Novel "De kellner en de levenden", chapter X. The temptation
Collection: Inmost
Tribute to: Vestdijk, Simon 
 

I am not awake,

still hiding in my nightmare --


just like a woodlouse.


Ik ben niet wakker,Ich bin nicht wach, ich
ik schuil nog in mijn angstdroom --stecke in meinem Albtraum --
als een pissebed.wie eine Assel.

Poem S1054
De Koog, 2020-09-05
The Metamorphosis (Franz Kafka) - 1915
Story "Die Verwandlung"
"The thigmophile - The longing for comfort" (2015, Midas Dekkers)

Collection: Home sea
Tribute to: Kafka, Franz; Dekkers, Midas 
 

I'm happy, every

day again, but now I dream:


I'll lose all I have.


Ik ben gelukkig,Ich bin glücklich, nur
elke dag weer, maar ik droom:träume ich davon, alles --
alles raak ik kwijt.mal zu verlieren.

Poem S0772
Amsterdam, 2018-07-04
Ashes in bag (Jelle Brandt Corstius) - 2016
Biography "As in tas"
Collection: Rasping ants
Tribute to: Brandt Corstius, Jelle 
 

In vain, I embrace

you, the soldier is ready --


in my fear, my dream.


Een soldaat staat klaar,Umsonst umarme
ik omarm jou tevergeefs --ich dich in all meiner Angst --
in mijn angst, mijn droom.in meinem Alptraum.

Poem S0560
Amsterdam, 2017-11-08
What did you do (Hanny Michaelis) - 1962
Poem "Wat heb je gedaan" (collection "Tegen de wind in")
Collection: Em Brace
Tribute to: Michaelis, Hanny 
 

Zywa Panic

At night my head is free
of consciousness: no rules
but a fair

of memories in which I only
know the way
without thinking

and screeching frustrations
which from the roller coaster
of my dreams sweep back

into their old tracks and
cry out drop by drop in the sweat
of my delirious desperation

with a grimace on my face
and a word I don't understand
Everyone flees

But you can't help that, says the doctor
Before you went to sleep
your house was already on fire

Poem 1591
Amsterdam, 2017-10-29
Collection: Local traffic
 

Really, the witch has

been in my bedroom! Mama --


move over a bit.


Echt waar, de heks wasWirklich, die Hexe
in mijn slaapkamer! Mama --war im Schlafzimmer! Mama --
schuif eens op voor mij.rutsch bitte mal auf.

Poem S0539
Amsterdam, 2017-09-19
Diary 1958-1959 (Frida Vogels) - 2006
"Dagboek 1958-1959" - December 6th, 1959, Milan (Befana)
Collection: Beyond the Cape
Tribute to: Vogels, Frida 
 

Zywa Breakdown

The sweat in which I wake up with a start
after the waterspout, the howling guy wires
hitting my tissues, cutting them

the wind skidding through shreds of half sail
being at the end of my powers
which are strangled by my thoughts

the fleeing madness
in which I perished
my sobbing SOS

save my soul, darn the holes
I am tired, too tired to think
and too confused to be strong

too weak to hope, too afraid
to let go - I will go down
in the depth of the whirl, I

won't get off with a fright -
short of breath I scream
for grace

Poem 1524
Amsterdam, 2017-08-17
Psalm 130: "De profundis clamavi ad te, Domine" ("Out of the depths have I cried unto thee, o Lord")
Collection: Bruises
 

Zywa Nocturnal woman

Dreaming, I wake up
in the house of my fears

without corridors, caught
between highwalls and spirits

folding themselves almighty
around my thoughts

slowly strangling them
or inflate them to black giants

who are hungry, who are smelling me
on the ledge of death and life

darkness engulfs me, pain
awakens me in the narrow channel

that presses me into the world again
and, along with the sun and the planets

flings me away in the equilibrium
of an ordinary loiterday

in the universe, out of the night
of my fears

Poem 1161
Amsterdam, 2017-03-08
Collection: Moons
 

Zywa Stuck

I am stuck, I think

of dying
of salvation
a new beginning

I may want
to believe in it
even if don't believe in it

It's too small here
please, help me, I'm suffocating
this tunnel is far too narrow

I am stuck

in the cruel love
of life
the cruel love

of the begetters
who put me in a little bed
cherish and coddle me

give me enough space
and then build walls
Release me, I want to get out

Poem 1160
Amsterdam, 2017-03-08
Birth
Collection: Life line 
 

At night I wake up,

Dad shouts and Mum is weeping --


I cry: I'm dreaming!


Nachts schrik ik wakker, 's:Nachts wache ich auf,
papa schreeuwt en mama huilt --Papa schreit und Mama weint --
ik roep dat ik droom.ich ruf: ich träume!

Poem S0092
Amsterdam, 2013-08-11
Collection: A Home
 

A knife is flashing

in the night, in my hand, no!


in my dream, I hope.


Er licht een mes opEin Messer leuchtet
in de nacht, in mijn hand, nee! nachts, in meiner Hand, oh nein!
in mijn droom, hoop ik.im Traum, hoffe ich.

Poem H0030
Amsterdam, 2011-11-26
Collection: A Home
 

Zywa
Keyword
Fear: bad dream
GermanDutch5-7-5
PencilPumiceRainLoves
CompressedBirdsIflessPhoto
TributesDedicationsComposersHome
Attention is like sunshineMention © Zywa when using texts,
drawings, designs, paintings and photos
Search word:  CTRL-F